Minh Thanh! Let me share this with you. You may find it useful.
The Test of Three
In ancient Greece (469 - 399 BC), Socrates was widely
lauded for his wisdom. One day the great philosopher
came upon an acquaintance, who ran up to him excitedly and said, "Socrates, do you know what I just heard about one of your students...?"
"That's correct," Socrates continued.
you are about to tell me is true?"
"No," the man replied, "actually I just heard about it."
"All right," said Socrates. "So you don't really know
if it's true or not. Now let's try the second test,
the test of Goodness. Is what you are about to tell me
about my student something good?"
"No, on the contrary..."
"So," Socrates continued, "you want to tell me something bad about him even though you're not certain it's true?"
there is a third test - the filter of Usefulness. Is what you want to tell me about my student going to be useful to me?"
"No, not really..."
"Well," concluded Socrates, "if what you want to tell me is neither True nor Good nor even Useful, why tell it to me at all?"
The man was defeated and ashamed and said no more.
This is the reason Socrates was a great philosopher
Thầy là người nói với tôi rằng: Ai cũng có vài lần trong cuộc đời mình vấp ngã, quan trọng là đứng lên và bước tiếp thế nào!!!
Thầy và tôi, số lần gặp nhau trong suốt 11 năm qua, chỉ đếm trên đầu ngón tay. Và thầy đã nhìn từng bước tôi trưởng thành.
Lúc nào thầy cũng dành cho tôi những cảm giác thật thân thương, những tình cảm trìu mến, và sự quan tâm đặc biệt, mà tôi biết, thầy kg dành cho bất kỳ người nào thầy nhận là học trò
Khi tôi và thầy chat với nhau về một chủ đề nào đó, tôi không hiểu từ gì đó, tôi hỏi thầy: "từ đó nghĩa là gì ạ?", thầy bảo: "Em tra từ điển đi"
. Và sau khi hiểu ra, tôi và thầy lại trao đổi tiếp. Không hẳn lúc nào quan điểm của chúng tôi cũng giống nhau. Nhưng thầy là một người kiên nhẫn, lắng nghe suy nghĩ của tôi, và tôi cũng thích nghe những gợi ý của thầy Có lẽ, thầy là một người thầy đặc biệt, mà số phận đã tình cờ tặng cho tôi! Có lẽ, tôi là một người học trò đặc biệt, mà vô tình thầy gặp, và yêu quý cho đến tận bây giờ. Chúng tôi thường bàn luận với nhau về cuộc sống, về những gì cả 2 gặp phải. Thầy an ủi tôi khi tôi buồn, bằng email, điện thoại, bằng cả những lá thư tay hoặc những cuốn sách
. Tôi giữ tất cả những lá thư của thầy, thi thoảng mở ra đọc và mỉm cười. Bao giờ cũng là những lời khuyên thật nhẹ nhàng, bao giờ thầy cũng bao dung với tôi... Đôi lúc, tôi thất vọng về mình, thầy sẽ mail cho tôi, và nói: "Minh Thanh, I proud of you" Có những khi, thầy ngồi ở 1 quán cf nào đó ở Chiang Mai hoặc Bangkok, hoặc Philippines, thậm chí cả ở Mỹ, thầy đt cho tôi và bảo: "Hello Minh Thanh, I am now in... and I miss you". Đôi khi tôi cũng vậy, ngồi ở 1 góc quán cf nhỏ một mình, tôi nghĩ đến thầy tôi, và tôi đt cho thầy: "2 Mr.Roque, I think that...."...
. Tôi có thể kể cho thầy nghe đủ chuyện, cả nỗi buồn, cả niềm vui, cả những gì mà tôi cảm thấy thật là khó để nói. Và khi thầy bảo: "You want old cheese, or you like a new one?", tôi sẽ trả lời: "I like a new one". Người ngoài nghe thật khó hiểu, nhưng đó là một cuốn sách thầy gửi cho tôi khi tôi đang ở Nhật, có tiêu đề "Who moved my cheese?". Tôi đọc, từng chút một, và tôi hiểu thầy muốn nói gì với tôi. Thầy chỉ muốn tôi vượt qua mọi chuyện, theo cách của tôi Tôi luôn háo hức đi Philippines và Thái, giản đơn vì tôi sẽ gặp thầy của tôi. Chúng tôi đã không gặp nhau từ năm 2003, khi vợ chồng thầy tới Vũng Tàu chơi với tôi. Nhanh quá, mới đó mà đã gần 7 năm rồi...
Tôi mong gặp lại thầy, tôi nghĩ ngày đó sẽ kg xa
Cheers!
****The Test of Three
In ancient Greece (469 - 399 BC), Socrates was widely
lauded for his wisdom. One day the great philosopher
came upon an acquaintance, who ran up to him excitedly and said, "Socrates, do you know what I just heard about one of your students...?"
"Wait a moment," Socrates replied. "Before you tell me, I'd like you to pass a little test. It's called the Test of Three."
"Test of Three?" "That's correct," Socrates continued.
"Before you talk to me about my student let's take a
moment to test what you're going to say. The first
test is Truth. Have you made absolutely sure that what you are about to tell me is true?"
"No," the man replied, "actually I just heard about it."
"All right," said Socrates. "So you don't really know
if it's true or not. Now let's try the second test,
the test of Goodness. Is what you are about to tell me
about my student something good?"
"No, on the contrary..."
"So," Socrates continued, "you want to tell me something bad about him even though you're not certain it's true?"
The man shrugged, a little embarrassed.
Socrates continued, "You may still pass though because there is a third test - the filter of Usefulness. Is what you want to tell me about my student going to be useful to me?"
"No, not really..."
"Well," concluded Socrates, "if what you want to tell me is neither True nor Good nor even Useful, why tell it to me at all?"
The man was defeated and ashamed and said no more.
This is the reason Socrates was a great philosopher
and held in such high esteem.
Francisco V H Roque
Francisco V H Roque
Thầy
là người lúc nào cũng chia sẻ với tôi những bài học hay, khiến những
vấn đề của tôi dù nặng nề và khó khăn, trở nên nhẹ nhàng và đơn giản
hơn.
Thầy
là người luôn gửi email cho tôi mỗi ngày, gửi cho tôi những bài báo mà
thầy nghĩ tôi có thể dịch để chia sẻ thông tin với độc giả,Thầy là người nói với tôi rằng: Ai cũng có vài lần trong cuộc đời mình vấp ngã, quan trọng là đứng lên và bước tiếp thế nào!!!
Thầy và tôi, số lần gặp nhau trong suốt 11 năm qua, chỉ đếm trên đầu ngón tay. Và thầy đã nhìn từng bước tôi trưởng thành.
Lúc nào thầy cũng dành cho tôi những cảm giác thật thân thương, những tình cảm trìu mến, và sự quan tâm đặc biệt, mà tôi biết, thầy kg dành cho bất kỳ người nào thầy nhận là học trò
Khi tôi và thầy chat với nhau về một chủ đề nào đó, tôi không hiểu từ gì đó, tôi hỏi thầy: "từ đó nghĩa là gì ạ?", thầy bảo: "Em tra từ điển đi"
. Và sau khi hiểu ra, tôi và thầy lại trao đổi tiếp. Không hẳn lúc nào quan điểm của chúng tôi cũng giống nhau. Nhưng thầy là một người kiên nhẫn, lắng nghe suy nghĩ của tôi, và tôi cũng thích nghe những gợi ý của thầy Có lẽ, thầy là một người thầy đặc biệt, mà số phận đã tình cờ tặng cho tôi! Có lẽ, tôi là một người học trò đặc biệt, mà vô tình thầy gặp, và yêu quý cho đến tận bây giờ. Chúng tôi thường bàn luận với nhau về cuộc sống, về những gì cả 2 gặp phải. Thầy an ủi tôi khi tôi buồn, bằng email, điện thoại, bằng cả những lá thư tay hoặc những cuốn sách
. Tôi giữ tất cả những lá thư của thầy, thi thoảng mở ra đọc và mỉm cười. Bao giờ cũng là những lời khuyên thật nhẹ nhàng, bao giờ thầy cũng bao dung với tôi... Đôi lúc, tôi thất vọng về mình, thầy sẽ mail cho tôi, và nói: "Minh Thanh, I proud of you" Có những khi, thầy ngồi ở 1 quán cf nào đó ở Chiang Mai hoặc Bangkok, hoặc Philippines, thậm chí cả ở Mỹ, thầy đt cho tôi và bảo: "Hello Minh Thanh, I am now in... and I miss you". Đôi khi tôi cũng vậy, ngồi ở 1 góc quán cf nhỏ một mình, tôi nghĩ đến thầy tôi, và tôi đt cho thầy: "2 Mr.Roque, I think that...."...
. Tôi có thể kể cho thầy nghe đủ chuyện, cả nỗi buồn, cả niềm vui, cả những gì mà tôi cảm thấy thật là khó để nói. Và khi thầy bảo: "You want old cheese, or you like a new one?", tôi sẽ trả lời: "I like a new one". Người ngoài nghe thật khó hiểu, nhưng đó là một cuốn sách thầy gửi cho tôi khi tôi đang ở Nhật, có tiêu đề "Who moved my cheese?". Tôi đọc, từng chút một, và tôi hiểu thầy muốn nói gì với tôi. Thầy chỉ muốn tôi vượt qua mọi chuyện, theo cách của tôi Tôi luôn háo hức đi Philippines và Thái, giản đơn vì tôi sẽ gặp thầy của tôi. Chúng tôi đã không gặp nhau từ năm 2003, khi vợ chồng thầy tới Vũng Tàu chơi với tôi. Nhanh quá, mới đó mà đã gần 7 năm rồi...
Tôi mong gặp lại thầy, tôi nghĩ ngày đó sẽ kg xa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét